Llegan los golpes a América Latina / Chega de golpes na América Latina / Les coups d’Etat reviennent en Amérique Latine

Publicado en el diario Folha do São Paulo el día lunes 9 de mayo de 2016: http://m.folha.uol.com.br/opiniao/2016/05/1769218-chega-de-golpes-na-america-latina.shtml?mobile

Las democracias que tanto nos costó alcanzar, están nuevamente en situación de riesgo. La situación que hoy vive Brasil afecta a todos los pueblos de América Latina.

En mi reciente paso por este país hermano me reuní con la Presidenta Dilma Rousseff para darle mi apoyo y el de muchas organizaciones, debido a que la oposición en el Parlamento busca destituirla del cargo -que asumió por el voto mayoritario- a través de un supuesto impeachment, que no se basa en un crimen -como indica la Constitución-, sino en un delito aún inexistente. La acusación apunta a procedimientos contables que fueron usados por gobiernos anteriores, e incluso por sus acusadores.

Se trata de una situación semejante a los Golpes de Estado Blandos que ya vimos en Honduras con Zelaya y en Paraguay con Lugo, que significaron procedimientos ilegales para violentar la voluntad popular, junto a un aumento de la represión y las políticas de hambre contra el pueblo.

Detrás de este proceso destituyente, hay un explicitado proyecto económico para mayor dependencia, privatización y extranjerización. El probable futuro depositario de la presidencia, Michel Temer, ya expresó su intención de imponer en Brasil políticas económicas contrarias a las elegidas por el voto, como privatizar todo lo que sea posible en infraestructura y reducir políticas sociales de las cuales dependen los más vulnerables.

El Senado Federal del Brasil me invitó cordialmente a dar un mensaje en la sesión del 28 de abril y allí transmití mis saludos y la preocupación de muchos brasileros y latinoamericanos por la posibilidad de un Golpe de Estado en Brasil. Lamentablemente, la respuesta de los senadores de oposición no fue despejar dudas sobre el proceso promueven, sino pedir censurar las palabras “posible Golpe” de mi breve mensaje en la versión taquigráfica.

Luego de esta sesión nos encontramos con Don Leonardo Steiner, Secretario General de la CNBB, quien nos manifestó su preocupación por la situación que vive el país, el incremento del odio, la intolerancia y el descreimiento de la política y lo institucional. Así como también por la actitud de la dirigencia política opositora que, en la sesión de Diputados que aprobó el impeachment, permitió que uno de sus miembros hiciera apología de la dictadura y la tortura sin sanción alguna. Nos dijo que tiene miedo que el creciente diálogo de calles trascienda los límites del respeto.

Por su parte, el Presidente del Tribunal Supremo Federal, Dr. Ricardo Lewandowski, de manera muy respetuosa a la institucionalidad nos transmitió su preocupación por una crisis política que no se hubiera imaginado volver a vivir luego de la transición a la Democracia.

Finalmente terminé mi visita compartiendo el día del trabajador con los movimientos sociales que luchan por defender los derechos de nuestros pueblos a Tierra, Techo, Trabajo y Democracia. Las preocupaciones no son pocas, teniendo en cuenta que los diputados del Frente Parlamentar Da Agropecuária ya están solicitando a Temer que use a las Fuerzas Armadas para reprimir protestas sociales y desalojar asentamientos rurales e indígenas.

Las organizaciones sociales brasileras resisten con esperanza porque su lucha es justa y cuentan con nuestra solidaridad internacional. No queremos más golpes de Estado en América Latina.

Adolfo Pérez Esquivel
Premio Nobel de la Paz 1980

Chega de golpes na América Latina

A democracia, cuja conquista nos custou tanto, está novamente em risco na América Latina. A situação que o Brasil vive hoje afeta a todos os povos da região.
Em minha passagem recente pelo Brasil, reuni-me com a presidente Dilma Rousseff para oferecer meu apoio e o de muitas organizações, dado que a oposição no Congresso procura destituí-la do cargo, que ela assumiu pelo voto majoritário, por meio de impeachment baseado em um delito inexistente.
A oposição aponta contra Dilma procedimentos contábeis já praticados por governos anteriores, e inclusive por muitos dos acusadores da presidente.
Trata-se de uma situação semelhante aos golpes brancos que já vimos recentemente em Honduras e no Paraguai. Todos motivados por procedimentos ilegais para violentar a vontade popular, com um aumento da repressão e das políticas contra o povo.
Há, por trás desse processo de destituição, um projeto econômico explícito de maior dependência, privatização e desnacionalização.
Provável futuro presidente da República, Michel Temer já manifestou sua intenção de impor ao Brasil políticas econômicas contrárias às escolhidas pelos eleitores, como privatizar tudo o que for possível da infraestrutura do país e reduzir as políticas sociais das quais dependem os setores mais vulneráveis.
O Senado Federal do Brasil convidou-me cordialmente a oferecer uma mensagem na sessão do dia 28 de abril, e ali transmiti minhas saudações e a preocupação com a possibilidade de um golpe de Estado no Brasil. Lamentavelmente, a resposta dos senadores da oposição não foi levantar dúvidas sobre o processo que promovem, mas pedir que as palavras “possível golpe”, contidas em minha breve mensagem, fossem cortadas da versão estenografada.
Após a sessão, tivemos um encontro com dom Leonardo Steiner, secretário-geral da CNBB (Conferência Nacional dos Bispos do Brasil), que nos manifestou sua preocupação com a situação do país, com o aumento do ódio, da intolerância e da descrença na política e na institucionalidade.
Steiner mostrou-se também aflito com a atitude da direção política opositora, que, na sessão da Câmara dos Deputados que aprovou o impeachment, permitiu que parlamentares fizessem apologia da ditadura e da tortura, sem sofrerem qualquer reprimenda. Ele teme que o clima exaltado das ruas transcenda os limites do respeito.
Por sua parte, o presidente do Supremo Tribunal Federal, Ricardo Lewandowski, de maneira muito respeitosa, transmitiu-nos sua inquietação diante de uma crise política de tal magnitude, que não se imaginava mais possível após a redemocratização do Brasil.
Encerrei minha visita compartilhando o Dia do Trabalho com os movimentos sociais que lutam para defender os direitos de nossos povos à terra, ao teto, ao trabalho e à democracia. A ansiedade desses grupos não é pouca, levando em conta que os deputados da Frente Parlamentar da Agropecuária já estão pedindo a Temer que use as Forças Armadas para reprimir protestos sociais e desalojar assentamentos rurais e indígenas.
As organizações sociais brasileiras resistem com esperança, pois sabem que a luta é justa. Elas contam com a solidariedade de várias entidades internacionais. Não queremos mais golpes de Estado na América Latina.
ADOLFO PÉREZ ESQUIVEL, 85, argentino, escultor e ativista dos direitos humanos. Recebeu o Prêmio Nobel da Paz em 1980
Les coups d’Etat reviennent en Amérique Latine.

Les démocraties que nous avons obtenues avec tant de peine se trouvent à nouveau en situation de risque. La situation que vit le Brésil aujourd’hui affecte tous les peuples d’Amérique Latine.

Lors de mon récent passage dans ce pays frère, j’ai rencontré la Présidente Dilma Rouseff pour lui apporter mon soutien et celui de bien d’autres organisations sociales car, en fait, l’opposition au Parlement cherche à la destituer de sa charge alors qu’elle a été élue par un vote majoritaire; tout cela à cause d’une supposée proposition qui ne se base pas sur un crime comme le prévoit la Constitution brésilienne, mais sur un délit qui parait même inexistant. L’accusation se base sur des processus comptables utilisés par des gouvernements précédents et repris actuellement par ses accusateurs.

On retrouve là des Coups d’Etat Mous, semblables à ceux que nous avons déjà vus au Honduras et au Paraguay, basés sur des processus illégaux pour violenter la volonté populaire avec une augmentation de la répression et des politiques qui ont provoqué la faim dans la population.

Derrière ce processus de destitution, on trouve un projet explicite pour aller vers une plus grande dépendance, vers une privatisation et vers une projection vers l’étranger. Le futur dépositaire probable de cette présidence, Michel Temer, a déjà exposé son intention d’imposer au Brésil des politiques économiques contraires à celles qui résultaient de l’élection du vote, comme par exemple celle de privatiser tout ce qui est possible dans les infrastructures du pays et de réduire l’effet de toutes les politiques sociales dont dépendent les plus vulnérables.

Le Sénat Fédéral du Brésil m’a cordialement invité à m’exprimer lors de la session du 28 avril où j’ai pu présenter mes salutations au peuple brésilien et décrire la préoccupation de bien des Brésiliens et de tous les latino-américains sur la possibilité d’un Coup d’Etat au Brésil. Malheureusement, la réponse des sénateurs d’opposition a demandé de censurer les paroles sur le « possible coup d’Etat» de mon bref message.

Peu de temps après cette session, j’ai rencontré Don Leonardo Steiner, le Secrétaire Général de la Commission Nationale Brésilienne, qui m’a fait part de sa préoccupation au sujet de la situation du pays avec l’augmentation de la haine, de l’intolérance et de la défiance vis-à-vis de la politique et des institutions. Mais, il m’a parlé aussi de l’attitude des dirigeants politiques d’opposition dont un des membres a fait l’apologie de la dictature et de la torture sans être sanctionné et a même ajouté qu’il avait peur que le dialogue croissant de la rue transcende les limites du respect.

De son côté, le Président du Tribunal Suprême Fédéral, le Docteur Ricardo Lewandowski, très respectueux des institutions, nous a fait part de sa préoccupation par rapport à une crise politique qu’il n’avait pas envisagé revivre si peu de temps après le retour à la Démocratie.

Finalement, j’ai terminé ma visite au Brésil en participant à la « journée des travailleurs » avec les mouvements sociaux qui luttent pour défendre les droits de nos peuples à posséder la Terre, à avoir un toit et du Travail et de pouvoir vivre en Démocratie. Les préoccupations sont importantes si l’on tient compte du fait que les députés du « Front Parlementaire de l’Agriculture et de l’Elevage » ont déjà demandé au futur président d’utiliser les Forces Armées pour réprimer les protestations sociales et déloger les occupations de terre des paysans et des indigènes.

Les organisations sociales brésiliennes résistent avec espérance car elles savent que leur lutte est juste mais elles comptent aussi sur notre solidarité internationale. Nous ne voulons plus de coup d’Etat en Amérique Latine.

Adolfo Pérez Esquivel
Prix Nobel de la Paix 1980

Article publié dans le journal : « Folha do São Paulo » le lundi 9 mai 2016.

Sígueme en Twitter

Sígueme en Facebook